台湾夜市グルメを楽しむ:中国語で注文できるともっと美味しい!
台湾旅行で外せないのが夜市(yèshì)。
台北の士林夜市、高雄の六合夜市、台中の逢甲夜市など、台湾の町ごとに夜市があります。
夜市は単なる観光地ではなく、地元の人にとって「毎日の食堂」であり「庶民の社交場」。グルメを味わうと同時に、台湾文化そのものに触れることができる場所です。
今回は、夜市で食べたい定番グルメを紹介しながら、すぐに使える中国語フレーズを学んでみましょう。
夜市で食べたい定番グルメ
臭豆腐(chòu dòufu/チョウドウフ)
外はカリッ、中はふわっと。独特の香りがクセになる揚げ豆腐。
大腸包小腸(dàcháng bāo xiǎocháng/ダーチャンバオシャオチャン)
もち米ソーセージで台湾ソーセージを挟んだ“台湾ホットドッグ”。
鹽酥雞(yán sū jī/イェンスージー)
台湾式フライドチキン。お好みでイカや野菜を一緒に揚げてもらえることも。
蚵仔煎(ézǐ jiān/オアチェン)
牡蠣入りのモチモチオムレツ。甘辛いソースが味の決め手。
刈包(guàbāo/グアバオ)
蒸しパンに豚の角煮と酸菜をはさんだ“台湾バーガー”。
雞排(jīpái/ジーパイ)
顔より大きいフライドチキン。夜市のアイコン的存在。
地瓜球(dìguā qiú/ディーグアチウ)
サツマイモ団子。外カリ中モチでほんのり甘いスナック。
花生冰淇淋捲(huāshēng bīngqílín juǎn/ホワシェンビンチーリンジュエン)
ピーナッツの削り粉とアイスをクレープ皮で巻いたデザート。
夜市グルメ必須単語リスト
中国語 ピンイン カタカナ発音(日本語)
臭豆腐 chòu dòufu チョウドウフ 臭豆腐
大腸包小腸 dàcháng bāo xiǎocháng ダーチャンバオシャオチャン ソーセージinソーセージ
鹽酥雞 yán sū jī イェンスージー 台湾式フライドチキン
蚵仔煎 ézǐ jiān オアチェン 牡蠣オムレツ
刈包 guàbāo グアバオ 台湾バーガー
雞排 jīpái ジーパイ 巨大フライドチキン
地瓜球 dìguā qiú ディーグアチウ サツマイモ団子
花生冰淇淋捲 huāshēng bīngqílín juǎn ホワシェンビンチーリンジュエン ピーナッツアイス春巻き
珍珠奶茶 zhēnzhū nǎichá ジェンジューナイチャー タピオカミルクティー
👉 このリストを覚えておけば、指さし注文や会話でも安心です!
夜市で使える中国語フレーズ
我要一份臭豆腐。
Wǒ yào yí fèn chòu dòufu.
臭豆腐を1つください。
少辣。
Shǎo là.
辛さ控えめで。
不要香菜。
Bú yào xiāngcài.
パクチー抜きで。
袋子嗎?
Dàizi ma?
袋は要りますか?
✦ ポイント:台湾では 味の調整を注文時に伝える文化 があります。
「辣(辛さ)」「冰(氷)」「甜(甘さ)」などをセットで覚えておくと便利です。
実際の会話例
A: 老闆,我要一份大腸包小腸,加蒜頭。
(すみません、大腸包小腸を1つください。ニンニクを追加で。)
B: 好的,要不要辣?
(はい、辛くしますか?)
A: 一點點就好。
(少しだけでお願いします。)
まとめ
台湾の夜市は、食べ歩きだけでなく文化そのものを体験できる場所。
料理名や簡単なフレーズを覚えて注文できれば、グルメはもっと美味しく、学んだ中国語もぐっと“生きた言葉”になります。
次回の台湾旅行では、ぜひ勇気を出して「我要一份〜」を使ってみてください。
夜市の味が、忘れられない思い出になるはずです。


