これは台湾の定番果物の一つ、香瓜(xiāngguā)です。
または美濃瓜(měinóngguā)とも呼ぶこともあります。
いわゆる小さくなったメロンで、大きさはリンゴと同じくらいの手のひらサイズです。
日本のメロンは果肉以外食べませんが、香瓜は皮を剥けば全て食べられます。
味は日本のメロンと同じくらいの甘さがあります。
色は写真の通り、中を割っても黄色もしくはクリーム色のような色です。
ちなみに香瓜の別名、”美濃瓜”の名前は、日本のメロンの発音から作られたようです。
台湾語には、日本の発音を真似て作られた言葉が多く存在しており、面白いです。
日本のメロンは、哈蜜瓜(hāmìguā)と言います。はちみつのように甘いからでしょうか。
作物などの旬は、中国語で產季(chǎnjì)といいます。
「今の時期が香瓜の旬です。」を中国語にすると、”現在是香瓜的產季.”と言います。
香瓜は台湾南部の高雄市で多く生産されており、夏の時期になるとより甘くなるようです。
季節について、夏の季節を夏天(xiàtiān)と言います。春夏秋冬同じように活用できます。
台湾の美味しい果物はまだまだあり、今後も紹介しますので、楽しみにしていてくださいね。
❀今日から使える台湾華語❀
①香瓜(xiāngguā)、美濃瓜(měinóngguā)
②日本のメロン 哈蜜瓜(hāmìguā)
③旬 產季(chǎnjì)
④夏の季節 夏天(xiàtiān)
台湾中国語・華語教室C-Tutorで中国語を一緒に学んでみませんか?